wróć do wiadomości


[anime] Rozpiska odcinków Boruto na kwiecień.

Pojawiły się tytuły oraz daty wydania odcinków na kwiecień oraz początek maja. W anime czeka nas powrót do odcinków kanonicznych rozwijających poszczególne postaci. Zapraszam do komentowania.



Tytuły i streszczenia najbliższych odcinków:
- Boruto 152 „Rozwój medycznego ninjutsu” (12.04.2020) – „W związku ze zbliżającym się krótkim szkoleniem w medycznym ninjutsu każda drużyna ma oddelegować jedną osobę, która weźmie w nim udział. Drużyna Siódma podejmuje decyzję, że będzie ich reprezentować Sarada. Jednakże, mimo że jej matka, Sakura, jest specjalistką w leczniczych sztukach ninja, dziewczyna nie ma zbyt wielkiego naturalnego talentu w tej dziedzinie. Brak postępów wywołuje w młodej członkini klanu Uchiha frustrację. Nie zważając na jej uczucia, oczy wszystkich uczestników treningu skierowane są właśnie na nią, co powoduje, że Sarada coraz bardziej spychana jest do narożnika...”;
- Boruto 153 „Złota harmonia” (19.04.2020) – „Jako że Sumire Kakei została przeniesiona do Oddziału Naukowych Narzędzi Ninja, w skład Drużyny 15 włączono przybyłą z Kraju Żelaza Tsubaki Kurograne. Mimo że młoda dziewczyna jest doskonałym samurajem szczycącym się swymi wspaniałymi umiejętnościami, drużyna osiąga w misjach nawet gorsze rezultaty niż się spodziewano. W wyniku łączonej z Drużyną 5 misji całą chwałę za dokonania na niej zagarniają dla siebie Iwabe, Metal i Denki. Tsubaki sugeruje, by członkinie jej drużyny, w celu podniesienia zdolności oraz siły, rywalizowały ze sobą w tym, kto będzie pełnił najbardziej aktywną rolę podczas misji. Jednakże cała rywalizacja skutkuje jeszcze większą liczbą błędów...”;
- Boruto 154 „Doświadczenie ninja Himawari” (26.04.2020) – „Himawari, młodsza siostra Boruto, ma bogate zainteresowania oraz wiele marzeń na przyszłość. Dlatego też podejmuje decyzję o wzięciu udziału w zajęciach próbnych w Akademii, podczas których pod okiem instruktora zainteresowani mogą uczestniczyć w różnych lekcjach, by zdobyć pierwsze doświadczenie z drogą ninja. W czasie zajęć jeden z uczestników, Ehou Norimaki, który podjął już decyzję, że w przyszłości zostanie ninja, krytykuje Himawari, która bierze udział w lekcjach tylko po to, by zaspokoić swoją ciekawość. Dziewczyna trafia do tej samej drużyny, co Ehou, i w tej niezręcznej atmosferze musi sobie poradzić z wykonaniem prostej misji...”;
- Boruto 155 „Deszczowy dzień Mitsukiego” (03.05.2020) – „Pewnego deszczowego dnia Mitsuki idzie zająć się swoim kotem, Mikazukim. Po drodze chłopak spotyka samotnego, rannego mężczyznę, któremu udziela pomocy. Z jakiegoś powodu człowiek przywiązuje się emocjonalnie do Mikazukiego. Mówi, że przybył do Liścia odwiedzić siostrę, i próbuje zaprzyjaźnić się z synem Orochimaru. Jednak w międzyczasie Drużyna Siódma otrzymuje misję łączoną z policją, polegającą na ochronie prezesa pewnej firmy, który stał się celem seryjnego mordercy, Krwiożerczego Zabójcy Raina. Jednak mężczyzna z jakiegoś powodu twierdzi, że o niczym nie wie i odmawia bycia ochranianym...”;
- Boruto 156 „Nie mogę utrzymać wymarzonej smukłej sylwetki” (10.05.2020) – na tę chwilę brak opisu.

Dodano: 07.04.2020





comments powered by Disqus




↑do góry
↑do góry
Szybki dostęp: kolejność oglądania, pierwsza seria, druga seria, trzecia seria, filmy kinowe, odcinki specjalne, rock lee, openingi, endingi.
Podobne anime: Bleach, Black Clover, Dr. Stone, Eden's Zero, Enen no Shouboutai, Fairy Tail, Gintama, HunterxHunter, Kimetsu no Yaiba, One Piece, Saga Winlandzka, Shingeki no Kyojin, The God of High School.
Strona wykorzystuje pliki cookies. Korzystając ze strony, zgadzasz się na ich udostępnianie. Można je również zablokować w ustawieniach przeglądarki. Więcej w polityce prywatności.
Twoja Mała Japonia to grupa promująca kulturę japońską w Polsce. Naszym celem jest poszerzanie dostępności japońskich anime w ojczystym języku. Podejmujemy się tłumaczenia tylko i wyłącznie serii, które z różnych powodów nie zostały wydane oficjalnie, więc nie jesteśmy konkurencją dla oficjalnych wydawców, a ich uzupełnieniem. Dlatego również serie wydane oficjalnie po polsku są ze strony systematycznie usuwane, jak chociażby Przygody Sindbada. Na stronie pojawiają się tylko i wyłącznie polskie, fanowskie wersje językowe (napisy), by nie działać na szkodę międzynarodowym wydawcom, nie publikujemy wersji angielskich ani bez napisów (rawów). Jeśli mimo tego na stronie został naruszony czyjś dobry interes, prosimy o kontakt oficjalnego przedstawiciela na e-mail podany w dziale Kontakt.