wbijam.pl


wróć do wiadomości


[anime] Zdjęcia aktorów ze sztuki kabuki.

Pojawiły się pierwsze zdjęcia aktorów w kostiumach ze sztuki kabuki Naruto, która będzie miała swoją premierę w sierpniu w Tokio, można je zobaczyć poniżej. Madarę zagra Ichikawa Ennosuke IV oraz Ainosuke Kataoka, w rolę Naruto wcieli się Minosuke Bandou, a jako Sasuke zobaczymy Hayato Nakamurę. Sztuka zadebiutuje w sierpniu i będzie odgrywana na deskach teatru Shinbashi Enbujou w Tokio. Scenariusz napisze i reżyserią zajmie się G2. Jest to kolejna tego typu adaptacja sławnej anime i mangi – wcześniej tej klasycznej formy sztuki teatralnej doczekało się równie legendarne co Naruto dzieło Eiichiro Ody, One Piece, które zostało wystawione w 2016 roku i jego adaptacja okazała się sporym sukcesem. Zapraszam do komentowania.

Dodano: 16.04.2018












↑do góry
↑do góry
Szybki dostęp: kolejność oglądania, pierwsza seria, druga seria, trzecia seria, filmy kinowe, odcinki specjalne, rock lee, openingi, endingi.
Podobne anime (shounen): 86, Akudama Drive, Appare Ranman, Assassins Pride, Black Clover, Bleach, Blue Lock, Chainsaw Man, Code Geass, Darwin's Game, Enen no Shouboutai, Fairy Tail, Gintama, Gleipnir, Heion Sedai no Idaten-tachi, HunterxHunter, Jigokuraku, Kami no Tou, Kimetsu no Yaiba, Kill la Kill, Magi, Mashle, Naruto, One Piece, Ousama Ranking, Plunderer, Shingeki no Kyojin, SpyxFamily, The God of High School, Yakusoku no Neverland.
Strona wykorzystuje pliki cookies. Korzystając ze strony, zgadzasz się na ich udostępnianie. Można je również zablokować w ustawieniach przeglądarki. Więcej w polityce prywatności.
Twoja Mała Japonia to grupa promująca kulturę japońską w Polsce. Naszym celem jest poszerzanie dostępności japońskich anime w ojczystym języku. Podejmujemy się tłumaczenia tylko i wyłącznie serii, które z różnych powodów nie zostały wydane oficjalnie, więc nie jesteśmy konkurencją dla oficjalnych wydawców, a ich uzupełnieniem. Dlatego również serie wydane oficjalnie po polsku są ze strony systematycznie usuwane, jak chociażby Przygody Sindbada. Na stronie pojawiają się tylko i wyłącznie polskie, fanowskie wersje językowe (napisy), by nie działać na szkodę międzynarodowym wydawcom, nie publikujemy wersji angielskich ani bez napisów (rawów). Jeśli mimo tego na stronie został naruszony czyjś dobry interes, prosimy o kontakt oficjalnego przedstawiciela na e-mail administratora strony.