wbijam.pl Wsparcie Kontakt


wróć do wiadomości


[anime] Rozpiska odcinków na maj.

Pojawiły się tytuły oraz daty wydania odcinków na maj oraz początek czerwca. W anime czeka nas kontynuacja historii kanonicznych. Zapraszam do komentowania.



Tytuły i streszczenia najbliższych odcinków:
- Boruto 249 „Pąki nienawiści” (15.05.2022) – „Boruto i jego towarzyszom jakimś cudem udaje się pokonać Funamushiego, który przejął dowództwo. Jednakże nie są w stanie świętować swojego sukcesu. Od uprowadzenia Denkiego oraz Iwabe minęło już kilka dni i trudno jest im uwierzyć, by ich towarzysze wciąż byli cali i zdrowi. Podczas zażartej, brutalnej walki Boruto odkrywa zaskakującą twarz Funamushiego, który był uważany za zimnego, bezdusznego drania. Ludzie, dla których mężczyzna był idolem, skupiają się na zemście na Boruto. Posiadając doświadczenie z pierwszej ręki i doskonale zdając sobie sprawę, że zemsta rodzi błędne koło nienawiści, Boruto, który zawsze próbuje przeć przed siebie, uświadamia sobie, że nie ma sensu dalej walczyć...”;
- Boruto 250 „Krew Funato” (22.05.2022) – „Kilka dni po tym, jak Boruto zostaje zbity z tropu przez błędne koło zemsty, Ikada, uczeń cieśli okrętowego, dowiaduje się, że jego siostra, Seiren, doznała poważnych ran podczas walki. Tak oto chłopak po raz pierwszy od długiego czasu wraca do domu i zaczyna opiekować się siostrą podczas jej powrotu do zdrowia. Wtedy na miejscu pojawia się syn Funamushiego, Kobuna. Chłopak ubóstwiający ojca i innych dorosłych za to, że walczą w ochronie towarzyszy, pyta Ikadę, dlaczego nie stanie do boju, na co młody cieśla odpowiada, iż nie jest do tego stworzony. Mimo uczuć chłopaka jego ojciec, Araumi, oraz inni członkowie klanu są coraz bardziej zirytowani jego postawą...”;
- Boruto 251 „Postanowienia ich obu” (29.05.2022) – „Araumi jest wściekły z powodu utraty tak wielu podwładnych oraz członków rodziny w dotychczasowych walkach. W rezultacie głowa klanu wypowiada Krajowi Wody wojnę totalną. Mizukage Choujuurou przyjmuje stanowisko, że od tego, czy uda im się przeciwstawić nawale wroga, zależała będzie przyszłość kraju. Tak oto na wodach okalających Kraj Wody coraz bardziej wzrasta napięcie. Nadchodzi nieuchronna wojna Kraju Wody z piratami. W tym samym czasie Boruto jest zdezorientowany działaniami Ikady, który postanowił walczyć przeciwko Krajowi Wody. Młody Uzumaki zaczyna podejmować działania, by zapobiec dalszym ofiarom konfliktu...”;
- Boruto 252 „Silne przekonanie” (05.06.2022) – „Boruto, razem z Saradą oraz Mitsukim, postanawiają wyruszyć na spotkanie z Choujuurou, który aktualnie zmierza na pole bitwy, by stawić czoła piratom. Młodzi shinobi z Liścia proszą Kajikiego, mistrza Ikady, by towarzyszył im w pogoni za mizukage. Dzięki pomocy mężczyzny jakoś udaje im się osiągnąć cel. Jaki będzie wynik próby przekonania Choujuurou oraz piratów, by przestali walczyć? W tym samym czasie Ikada i jego towarzysze przebijają się przez wzburzone morze, by zniszczyć nowo opracowaną elektrownię Shinonome...”.

Dodano: 06.05.2022





comments powered by Disqus




↑do góry
↑do góry
Szybki dostęp: kolejność oglądania, pierwsza seria, druga seria, trzecia seria, filmy kinowe, odcinki specjalne, rock lee, openingi, endingi.
Podobne anime (shounen): 86, Akudama Drive, Appare Ranman, Assassins Pride, Black Clover, Bleach, Chainsaw Man, Code Geass, Darwin's Game, Dr. Stone, Enen no Shouboutai, Fairy Tail, Gintama, Gleipnir, Heion Sedai no Idaten-tachi, HunterxHunter, Jujutsu Kaisen, Kami no Tou, Kimetsu no Yaiba, Kill la Kill, Magi, Naruto, One Piece, Ousama Ranking, Plunderer, Saga Winlandzka, Shingeki no Kyojin, SpyxFamily, The God of High School, Yakusoku no Neverland.
Strona wykorzystuje pliki cookies. Korzystając ze strony, zgadzasz się na ich udostępnianie. Można je również zablokować w ustawieniach przeglądarki. Więcej w polityce prywatności.
Twoja Mała Japonia to grupa promująca kulturę japońską w Polsce. Naszym celem jest poszerzanie dostępności japońskich anime w ojczystym języku. Podejmujemy się tłumaczenia tylko i wyłącznie serii, które z różnych powodów nie zostały wydane oficjalnie, więc nie jesteśmy konkurencją dla oficjalnych wydawców, a ich uzupełnieniem. Dlatego również serie wydane oficjalnie po polsku są ze strony systematycznie usuwane, jak chociażby Przygody Sindbada. Na stronie pojawiają się tylko i wyłącznie polskie, fanowskie wersje językowe (napisy), by nie działać na szkodę międzynarodowym wydawcom, nie publikujemy wersji angielskich ani bez napisów (rawów). Jeśli mimo tego na stronie został naruszony czyjś dobry interes, prosimy o kontakt oficjalnego przedstawiciela na e-mail podany w dziale Kontakt.